Ressources

Un Zanzibarien imite Oum Kalthoum

Texte et chanson

طفل من زنجبار يقلّد أمّ كلثوم

المستمع الأوّل : أداء رائع   موهبة إن صقلت لتربع على عرش الأغنية العربية

المستمع الثاني عبدالله عمر : يا سلام عليك ..أداء رائع جدا لقصيدة جميلة ولحن مميز ..أبدعت ايها الزنزباري ..يا ليث الموسيقيين العرب يهتمون بك

المستمع الثالث رامي يوسف : صوت جميل ورائع جداً يجب متابعته وتدريسه المقامات حتى يصل الى هدفه

المستمع الرابع موسكوف عسيركوف  : لله درك ايها الشاب اليافع..وهذا دليل على النبوغ المبكر..صوت في قمة الروعه وأداء رائع.. هذه زنجبار..إرث الحضاره العربية
المستمع الخامس  : منذ فتره وصلني هذا المقطع على وسيلة التواصل الاجتماعي الواتس آب  في الحقيقه لقد سحرني هذا الشبل بصوته الرخيم منذ مايزيد 7 عقود لم يظهر صوت مثل هذا يصعب وصفه ومن حينها وأنا ابحث عن صاحب هذا الصوت العذب الشجي الرخيم … فهذه جوهره مكنونه أيقونه …..نرجو منكم التواصل مع برنامج المواهب على قناه أم بي سي فهي العنوان الحقيقي والمكان الصح لهذا الشجن… حرام يبقى محبوسآ أرجوكم اطلقوا العنان لهذا الصوت في سماء الأغنيه العربيه نتمنى أن نلتقي به في … الموسم القادم لقناه ام بي سي للمواهب … اطلقوا العنا لهذا الشجن … عاشت الكلمه .. عربي مهاجر الأحترام والتقدير

المستمع السادس  : أيها الزنجباري الأصيل كم نحبك ونحب آداءك الرائع ، أنت شمعه في ظلام الفن الحالي، مع احترامي للجميع أفضل من غناها على الاطلاق تفوّق على أشباه الفنانيين الحاليين .

Bouton retour en haut de la page