GrammaireSyntaxe

Le but et la conséquence

 

Pour exprimer le but, j’utilise

لِكَيْ            كَيْ           لِ           حَتى             لِأَنْ             مِنْ أَجْلِ أَنْ

Pour / pour que

 

Ici : La subordonnée est une phrase verbale dont le verbe se met au Mansûb/ dit : subjonctif

J’ étudie pour avoir un travail. أدرس كيْ أشتغل 1-
Je lis pour me cultiver. أُطالِع لأتثقّف 2-
Je vais au marché pour acheter des légumes.  أذهب إلى السوق لكيْ أشتري الْخُضر 3-
Je sors pour me promener.

أخرج لكي أتنزّه

4-
Il a couru pour ne pas rater l’avion.

ركض كيْ يلحق الطائرة

5-
écoute pour que tu comprennes.

اِنصتْ حتّى تفهمَ

6-

Si la subordonnée est négative, on utilise :  كيْلا     لِئَلّا

ساعده كيلا لا يرسب في الامتحان

 

D’autres particules qui expriment la conséquence:

au point que  =  إلى حدّ أنْ

de sorte que  =   بِحَيْثُ  ou   بحيث أنْ

 1) Transformez les phrases en fonction du pronom indiqué

   –  أدرس كيْ أشتغل

أنتَ…………………………………………………………………….

– أطالِع لأتثقّف

أنتِ……………………………………………………………………..

هو………………………………………………………………………

– أخرج لكي أتنزّه

هي ………………………………………………………………………

يدرس ليل نهار من أجل أنْ ينجحَ

أنتِ……………………………………………. …………………………

– ركض كيْ يلحق الطائرة

هم …………………………………………… …………………………………

–  تذهب عند البقّال لِتشتريَ السكر و الشاي

 نحن ……………………………………………. ………………………………

– يدرس لِكي  ينجح

أنتم ……………………………………………………………………………….

2) Compréhension de l’écrit : Lisez et traduisez

  • ركض كيْ يلحق بصديقه
  • ذهبتْ عند البقّال لِتشتريَ السكر و الشاي
  • يدرس ليل نهار كيْ ينجحَ
  • خرجواْ لكي يتنزّهواْ
  • أشارك   في نادي السينما كي أتثقّفَ
  • تنظف نادية الشاطئ من أجل البيئة
  • سافر إلى الهند لكي يساعد الفقراء

Rappel :

Traduction Inaccompli Accompli
étudier يَدْرُسُ دَرَسَ
partir يَذْهَبُ ذَهَبَ
lire يُطالِعُ طالَعَ
travailler يَشْتَغِلُ اشْتَغَلَ
Se cultiver يَتَثَقّفُ تَثَقَّفَ
Se promener يَتَنَزَّهُ تَنَزَّهَ
acheter يَشْتَري اِشْترى
sortir يَخْرُجُ خَرَجَ


Voir Aussi
Fermer
Bouton retour en haut de la page